翻訳と辞書
Words near each other
・ List of shopping malls in Washington (state)
・ List of shopping malls in West Bengal
・ List of shopping malls in Zamboanga City
・ List of shopping malls in Zimbabwe
・ List of shopping streets and districts by city
・ List of Shorea species
・ List of short fiction made into feature films
・ List of short film festivals
・ List of short live-action films
・ List of short place names
・ List of short stories by Agatha Christie
・ List of short stories by Alice Munro
・ List of short stories by Anton Chekhov
・ List of short stories by David R. Bunch
・ List of short stories by Harry Harrison
List of short stories by Ivan Bunin
・ List of short subjects by Hollywood studio
・ List of short titles
・ List of short-story authors
・ List of shortest people
・ List of shortest players in National Basketball Association history
・ List of shortest-lived sovereign states
・ List of shortest-reigning monarchs
・ List of shorthand systems
・ List of Shortland Street characters
・ List of Shortland Street characters (1992)
・ List of Shortland Street characters (1993)
・ List of Shortland Street characters (1994)
・ List of Shortland Street characters (1995)
・ List of Shortland Street characters (1997)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of short stories by Ivan Bunin : ウィキペディア英語版
List of short stories by Ivan Bunin

This is a list of all short stories published by Nobel Prize for Literature laureate Ivan Bunin.〔Titova, V. Commentaries to 1890-1909 stories. The Works by I.A.Bunin in 9 Volumes. Khudozhestvennaya Literatura, Moscow, 1965. Vol. 2, pp. 473-525〕
==1890-1900==
;1890
* The First Love (Pervaya lyubov, Первая любовь). First published in ''Orlovsky Vestnik'' newspaper, 1890, Nos. 26-27, February 13, 14.〔
;1891
*Fedosevna (Федосевна). ''Orlovsky Vestnik'', 1891, No. 47, February 17, originally as "Dementyevna".〔Both titles - women’s paternal names.〕 In 1999 was included into the compilation ''Three Stories'', published in Kharkiv (two other authors were K.Lukashevich and N.Zablotskaya).
*Small Land Gentry (Melkopomestnuye, Мелкопоместные). ''Orlovsky Vestnik'', 1891. Nos. 285, 317, 326, 331, 335, 340 (October 27 - December 22).
* In the Country (V Derevne, В деревне). ''Detskoye Chtenye'' (Reading for Children) magazine. Moscow, 1898, January, No.1, as "From the Childhood Memories".〔
;1892
* Tanhka (Танька). First published in ''Russkoye Bogatstvo'', Saint Petersburg, 1893, No 4, April, as "The Country Sketch "(Derevensky Eskiz). The magazine renamed the story without its author's consent and much to his chagrin.
* Kastryuk (Кастрюк). ''Russkoye Bogatstvo'', Saint Petersburg, 1895, No.4, April. Written in 1992 in Poltava. Maxim Gorky liked the story and recommended it to Nikolai Teleshov to be included into the literary anthology ''The People's Reading''.〔The Complete Maxim Gorky, Vol. 28, Moscow, 1954, P.204〕 Bunin included it into the ''To the Edge of the World'' collection, having made massive editorial cuts.
* At the Khutor (Na khutore, На хуторе). ''Russkoye Bogatstvo'', 1895, No.5, May. The story featured in two 1902 collections (''To The Edge of the World'' and ''The Stories'') originally as "The Fantasy Man" (Fantazyor, Фантазёр). In 1995 Gorky wrote to Anton Chekhov: "Started to read Bunin's stories. Occasionally he makes it good, but don't you feel he copies you? Фантазёр, as I see it, is written under your direct influence."〔〔The Works of Maxim Gorky, Vol.28, Moscow, 1954, P.77〕
;1893
* News from Motherland (Vesti s Rodiny, Вести с родины). First published in ''Russkoye Bogatstvo'' magazine, Saint Petersburg, 1895, No.6, June, under the title "The Unexpected Thing" (Neozhidannost, Неожиданность). According to Vera Muromtseva-Bunina, the hero, a peasant, was a friend of Bunin in his youth, later a victim of the all-Russian famine. ("The Life of Bunin", p. 84) The reviewer of ''Obrazovanye'' (Education) magazine (1902, No.12, December) spoke highly of this story, calling it "the finest of Bunin's pieces."
* In the Foreign Place (Na tchuzhoi storone, На чужой стороне). First published in ''Mir Bozhiy'', 1895, No.4, April, as "The Sacred Night" (Svyataya notch, Святая ночь).〔
;1894
* To the Edge of the World (Na krai sveta, На край света). First published in ''Novoye Slovo'', 1895, No.1, October, subtitled "From a Notebook" and with the dedication to D.I. Zverev, a statistician who invited Bunin to the settlement from which the villagers were making their journeys to the Ussuri krai. "Critics praised the story so high that... the Saint Petersburg Society of Care for the Re-settlers invited me to read a lecture. I read To the Edge of the World, of course," he wrote. The story was also included into the ''Primal Love'' collection.
*The Teacher (Utchitel, Учитель). ''Novoye Slovo'', 1896, No.7, April, as "Tarantella", subtitled: "From the life of village intelligentsia". "The story is true to life and sad is its final... Bunin surely knows the Russian village well, sympathises with its people but what's most important can convey their moods without pomposity or sentimentality," ''Russkaya Mysl'' (1897, No.5, May) reviewer commented.〔
;1895
* In the Field (V Pole, В поле). ''Novoye Slovo'', 1896, No.3, December, originally as "Baibaki".〔Baibak or stepnyak, is a steppe groundhog, here - an old recluse.〕 Included into the ''Primal Love'' collection. Features an autobiographical scene: Yakov Petrovich plays guitar and sings the romance "Why are you silent and sit so quietly?.." - the way Bunin later described his father was doing.
* The Sacred Mountains (Svyatyie Gory, Святые горы). The date of first publication is unknown. As "On Donets" (Na Dontse, На донце), featured in ''To the Edge of the World'' collection. Severely edited by the author, it was published as "The Sacred Mountains" by ''Poslednye Novosti'' newspaper (1930, No.3279, March 15) in Paris.
* At the Dacha (Na Datche, На даче). ''To the Edge of the World'' collection, 1897. Originally titled "A Day at the Dacha". Inspired by the sudden appearance in Poltava of a large group of Tolstoyans in 1891, according to brother Yuli Bunin. Ivan Bunin in 1893 himself fell under strong influence of Lev Tolstoy's ideas and later described himself as 'a Tolstoyan'. The story has never in any magazine. It was rejected by Alexander Skabichevsky of ''Novoye Slovo'' who (in a letter dated August 27, 1896) suggested the story was 'too feullieton-like': "Several freaks are there exhibitioned, and a Tolstovian mounts above them all." Bunin thought Skabichevsky's opinion was "very spiteful and totally unjust." Later, in October of the same year, the story was refused by V.A.Goltsev of ''Russkaya Mysl''.
* Velga (Велга). ''Syn Otechestva'' (newspaper), Nos. 4 and 5, January 5 and 6, 1899, subtitled "The Northern Legend" (Severnaya Legenda). In a letter to S.N.Krivenko Bunin described the story as "a rendition of a Scandinavian legend, inspired by intensive readings aboth the North, the Arctic seas, etc."〔
;1897
* Rootless (Bez Rodu-plemeni, Без роду-племени). ''Mir Bozhiy'', 1899, April No.4. Subtitled : "From the tale of a modern man", with epigraph "Vae divitibus!"〔
;1898
* The Cockoo (Kukushka, Кукушка). First published in ''Vskhody'' (Shoots) magazine, Saint Petersburg, 1899, No.1, January.
* "By a Cossack Route" ("Kazatskim khodom", "Казацким ходом"). Vskhody, 1899, No.21, November. Under the title "On Tchayka". Included into the ''Poems and Stories'', 1900 collection.
* The Range (Pereval, Перевал). ''Russkaya Mysl'', Moscow, 1901. No.8, August. Alongside "The Bonfire" and "In August" (under the common title "Three stories"). Written in 1892-1998.〔
;1899
* Late at Night (Pozdney Nochyu, Поздней ночью). ''Northern Flowers'' (Severnye tsvety) almanac, Moscow, 1901. Viktor Mirolyubov suspected autobiographical motives, something Bunin later denied,〔Literary Archive, Issue 5, 1960, p.160〕 and even warned the author against revealing details of his own family life to the public.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of short stories by Ivan Bunin」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.